The conditions proposed only apply to the sixth framework programme and do not affect national legislation.
De voorgestelde condities zijn alleen van toepassing op het zesde kaderprogramma en dus niet op nationale wetgevingen.
Your draftsperson supports the proposed structure of the framework programme and stresses that the funds should form a coherent package.
Uw rapporteur voor advies ondersteunt de voorgestelde structuur van het kaderprogramma en benadrukt dat de fondsen een coherent pakket moeten vormen.
under both the current framework programme and its successor; calls for ways to be found under the next framework programme to open up funding to projects in outermost regions, especially in the centres of excellence in those regions
daadwerkelijk ten uitvoer te leggen, zowel in het huidige kaderprogramma als in de opvolger daarvan; dringt erop aan dat in het volgende kaderprogramma manieren worden gevonden om financiering beschikbaar te maken voor projecten in ultraperifere regio's, in het bijzonder in hun kenniscentra
However, there are certain points which I should like to raise regarding the procedure for applying the framework programme and any subsequent programmes.
Niettemin wil ik enkele punten naar voren brengen in verband met zowel de toepassingprocedure van het kaderprogramma als de toekomstige programma's.
They are, to a great extent, similar to those laid down for the framework programme and are therefore acceptable.
Die komen in grote lijnen overeen met de regels voor het kaderprogramma en zijn bijgevolg aanvaardbaar.
Your draftsperson supports the proposed structure of the framework programme and stresses that the funds should form a coherent package.
Uw rapporteur stelt zich achter de voorgestelde structuur van het kaderprogramma en benadrukt dat de fondsen een samenhangend pakket dienen te vormen.
It is important to ensure sound financial management of the seventh framework programme and its implementation in the most effective and user-friendly manner possible, while ensuring legal certainty and the accessibility of the programme for all participants.
Het is belangrijk om deugdelijk financieel beheer van het zevende kaderprogramma en de uitvoering ervan op een zo effectief en gebruikersvriendelijk mogelijke wijze, alsmede de rechtszekerheid en de toegankelijkheid van het programma voor alle deelnemers te verzekeren.
The sum of the amounts deemed necessary, fixed in the specific programmes, may not exceed the overall maximum amount fixed for the framework programme and each activity.
Het totaal van de in de specifieke programma's vastgelegde bedragen mag niet meer belopen dan het voor het kaderprogramma en voor iedere activiteit vastgelegde totale maximumbedrag.
They did not have sufficient access to the previous framework programme and therefore we are doing all we can to simplify matters and provide easier access to financing and framework conditions for small and medium-sized enterprises.
Deze hebben onvoldoende toegang gehad tot het voorgaande kaderprogramma en daarom werken wij aan vereenvoudiging en aan een laagdrempeliger toegang tot financiering en de raamvoorwaarden voor kleine en middelgrote ondernemingen.
I should simply like to say that the research contracts under the fifth framework programme and the dissemination of research results are at least as important as the content of the fifth framework programme itself.
Ik zou gewoon willen vaststellen dat de contracten voor onderzoek in het kader van het vijfde kaderprogramma en de verspreiding van de onderzoeksresultaten minstens zo belangrijk zijn als de inhoud van het vijfde kaderprogramma zelve.
And the question is an eminently political one, concerning the role that must be given to SMEs in the execution of the framework programme and its individual programmes.
Het komt erop aan het midden- en kleinbedrijf in de loop van de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma en de aanverwante specifieke programma's een leidinggevende rol te laten spelen.
The amendment makes clear that the JRC can take part in invitations to tender under the research framework programme and that its funding is not confined solely to its own budget heading.
Met dit amendement wordt duidelijk aangegeven dat ook het GCO kan deelnemen aan aanbestedingen krachtens het kaderprogramma en dat de financiering van het GCO zich derhalve niet uitsluitend beperkt tot de eigen begrotingslijn.
Special attention is to be paid to coordination of the views on the reasonable and efficient use of energy in the framework programme and in other Community policies and programmes.
Wij zijn van plan speciale aandacht te schenken aan het coördineren van de standpunten inzake het verstandig en doeltreffend gebruik van energie in het kaderprogramma en andere communautaire beleidssectoren en programma's.