However, there are no universal EU regulations that force companies, or, indeed, public organisations, to make the source code available to the citizens that have paid for it, said Ms Reda.
Desondanks zijn er geen universele EU-regels die bedrijven, of zelfs publieke organisaties, dwingen om de broncode beschikbaar te maken voor de burgers die ervoor hebben betaald, zei mevrouw Reda.
In such case Defond Group shall make the source code available in return for the payment of costs.
Please remember that it is best to follow standards like MathML from W3C or use the Latex math type setting language and make the source code available to users who need it.
Denk eraan dat het best is om standaarden te volgen zoals MathML van het W3C of gebruik Latex, een opmaaktaal voor wiskunde en maak de broncode beschikbaar voor gebruikers die ze nodig hebben.
In case the license conditions of open source software have priority over these Conditions and require Schaeffler to make the source code available, such source code shall be made available in exchange for reimbursement of expenses.
In het geval dat de licentievoorwaarden van open source-software voorrang hebben op deze Voorwaarden en van Schaeffler eisen om de broncode beschikbaar te stellen, wordt de broncode beschikbaar gesteld in ruil voor een vergoeding van de kosten.
In such case ArjoHuntleigh shall make the source code available in return for the payment of costs.
You can redistribute Audacity under the GNU General Public License, which gives you permission to modify, copy or sell the application as long as you keep the same license and make the source code available.
Je mag Audacity verder verspreiden onder de voorwaarden van de GNU General Public License (GPL), die je toestemming geeft om het applicationma te veranderen, te kopiëren of te verkopen zolang je de GPL eerbiedigt en de broncode beschikbaar stelt.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.