Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
van de HTML-code
van de html code
To remedy the problem of the image or logo that appears as an attachment, a solution is needed, that of the modification of the HTML code.
Om het probleem van de afbeelding of het logo dat als bijlage wordt weergegeven te verhelpen, is een oplossing nodig, namelijk die van de aanpassing van de HTML-code.
Static elements of the HTML code which are common to all placemark balloons (photo widths, organization name, etc.) are in red.
Statische elementen van de HTML-code die voor alle plaatsmarkeringen hetzelfde zijn (breedte van de foto's, de naam van de organisatie, enzovoort), zijn rood.
Describe carefully the title tags and keyword tags at the beginning of the html code.
Beschrijf zorgvuldig de title-tags en de keyword-tags in het begin van de html code.
After a complete analysis of your website we will clarify subjects like: Accessibility for the search engines, technical construction (correct use of the HTML code), checking page errors, compatibility with different browsers (can every visitor see your website correctly?
Na een uitvoerige analyse van uw website komen er zaken aan het licht zoals: Toegankelijkheid zoekmachines, technische compleetheid (juist gebruik van de HTML code), controle op technische fouten, browser compatibiliteit (is de site goed te zien voor elke bezoeker?
The content of the HTML code is sent directly from Playbuzz to the browser on which the page you are viewing is based, so Playbuzz processes your data in this process.
Hierbij wordt de inhoud van de HTML-code rechtstreeks vanuit Playbuzz naar de browser verzonden, die deze op de opgeroepen pagina verwerkt, zodat Playbuzz bij dit proces uw gegevens verwerkt.
How: Usually, it's as simple as changing the order of the HTML code.
Hoe: Meestal is zo simpel als het wijzigen van de volgorde van de HTML-code.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.