Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
broncode en software
The design, all texts, images, underlying source code and software (including applets), and all other materials on this website are protected by ALLPLAST BV's copyright.
Het design, alle teksten, afbeeldingen, onderliggende broncode en software (inclusief applets) en al het overige materiaal op deze website vallen onder het auteursrecht van Allplast.
A. The copyright in all materials on the Website, including their design, layout, text, graphics, photographs and the source code and software belong to their respective owners.
A. Het auteursrecht op alle materialen op de Website, met inbegrip van hun ontwerp, lay-out, tekst, afbeeldingen, foto's en de broncode en software zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
3.1 The copyright in the material contained in the Websites, text and graphics, and their selection and arrangement, and all software compilations, underlying source code and software (including applets) belongs to Sift or the providers of such information.
Het design, alle teksten, afbeeldingen, onderliggende broncode en software (inclusief applets) en al het overige materiaal op deze website vallen onder het auteursrecht van ASN Autoschade Service van Vreden-Binckhorst.
When talking about source code and software quality, the term quality is rather subjective.
The Website is an original creation, the content and structure of all elements of which are protected by copyright and other intellectual property rights, concerning in particular the paging, structure, databases, source code and software.
De Website is een origineel ontwerp en de inhoud en de structuur van elk element ervan wordt beschermd door auteursrechten of andere intellectuele eigendomsrechten. Dit heeft met name betrekking op de lay-outvormgeving, de structuur, de databases, de broncodes en de programmatuur.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.