Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
All Content comprising or made available by us through this website (including, without limitation, any computer source or object code comprising this website) is owned by or licensed to us, which retains all rights in this Content.
Alle Content die door ons beschikbaar wordt gesteld via deze website (inclusief, zonder enige beperking, computerbronnen en objectcodes van deze website) is ons eigendom of door ons in licentie verkregen, waardoor alle rechten op deze Content bij ons rusten.
Alte rezultate
Cloud environments need specialist attention including data, object and source code.
Hosted services zoals cloud en SaaS-diensten vragen om een specialistische escrowregeling, inclusief data, objectcode en broncode.
A charged-for toolkit provides this runtime system as a source and object code.
Een betaalde toolkit omvat een runtimesysteem als source- en objectcode.
computer aided design and engineering tools producing source or object code,
tools voor computerondersteund ontwerp en technische realisatie die bron- of objectcodes produceren
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
Een te onderscheiden deel van de Objectcode, waarvan de Broncode is uitgezonderd
You can remove the program binaries and object files from the source code directory by typing 'make clean'.
U kunt het programma binaries en object bestanden uit de broncode directory verwijderen door het intikken van 'make clean'.
Copyright to source and object code and technical documentation
Auteursrecht op bron- en objectcode en technische documentatie
"Object code" means any non-source form of a work.
You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code.
Je hoeft ontvangers niet te verplichten de Corresponderende Broncode samen met de Objectcode te
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple