I have gotten on crazybulk bulking stack for a month currently.
Ik heb op crazybulk bulking stack voor een maand nu geweest.
I have actually been on crazybulk bulking stack for a month now.
Ik heb op crazybulk bulking stack voor een maand nu geweest.
The most common stack for a cutting cycle is deca and winstrol.
De gemeenschappelijkste stapel voor een scherpe cyclus is deca en winstrol.
Another tall stack for my recently jilted friend.
En alweer een grote stapel voor mijn afgewezen vriend.
Your starting chip stack for the tournament is based on the number of SCOOP events you have entered between the "Duration".
Je beginaantal chips voor het toernooi is gebaseerd op het aantal SCOOP-evenementen waaraan je hebt deelgenomen tijdens de 'Tijdsduur'.
I used the cutting stack for one month.
Ik gebruikte de cutting stack voor een maand.
Furnaces now drop one stack for each item instead of splitting them up.
Ovens laten één stack voor elk item vallen in plaats van ze op te splitsen.
Units fold down flat to stack for storage and reduce return shipment costs.
De eenheden klappen vlak aan stapel voor opslag neer en drukken de kosten van de terugkeerverzending.
Put a stack of pies for her, a stack for me.
Maak een stapel punten voor haar en een stapel voor mij.
The aligning edges of the paper create a neat stack for filing.
Als de randen van het papier goed recht liggen, krijg je een keurige stapel voor in de ordner.
Every webshop has its own stack for optimum speed&is equipped with various cache features.
Iedere webshop heeft zijn eigen stack voor optimale snelheid&is voorzien van verschillende cache voorzieningen.
Create one stack for each school term and add individual course notebooks to it.
Maak een stapel voor elke schoolperiode en voeg er losse notitieboeken voor je vakken aan toe.
Many users like to try to find the best stack for their own needs.
Vele gebruikers houden van te proberen om de beste stapel voor hun eigen behoeften te vinden.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple