I... Sorry for losing my temper and for the things I said.
Przepraszam też, że straciłem panowanie i powiedziałem te wszystkie rzeczy.
I... Sorry, this weird lady's looking at me.
Przepraszam, jakaś baba się na mnie patrzy.
I... Sorry, man, I thought I knew what I was doing.
Przepraszam, myślałem, że wiem co robię.
I... Sorry, I didn't catch it.
Przepraszam, nie dosłyszałem.
I... Sorry, but I have a patient.
Przepraszam, mam pacjenta.
I... Sorry, it was me!
Przepraszam, to moja wina.
I... Sorry. I didn't think you that you would be coming back to my room.
Przepraszam. Nie pomyślałem, że możesz wejść do mojego pokoju.
I... Sorry. I have trouble remembering things, too.
Wybacz. Mam także problemy z zapamiętaniem faktów.
I... Sorry. I didn't mean anything by that.
Przepraszam. Nie miałam niczego złego na myśli.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple