And if I become someone I'm not... if I sink to their level... well, then, I lost more than my knee.
I, jeśli i staje się ktoś i'm nie... jeśli zlew i do ich poziomu... dobrze, wtedy, i przegrał więcej niż moje kolano.
More importantly, we're not... if I... go through the trouble to choose a movie, he should have enough common courtesy to mention it if he makes other plans... a phone call, a note, something.
Co więcej nie jestesmy... Jezeli ja... robie sobie trud aby wybrać film, powinien mieć przynajmniej tyle dobrego wychowania aby poinformować mnie że ma inne plany... telefon, notatka, cokolwiek.
But with the Marine Mammal Protection Act, you can't delist gray seals or any other marine mammals, if I'm not... if I'm correct.
Ustawa o ochronie ssaków morskich zabrania usunięcia z listy fok szarych bądź innych ssaków morskich, jeśli dobrze rozumiem.
Maybe not... but if I'd listened to my doubts in the first place, we wouldn't have lost the other two ships.
Być może nie, ale jakbym od razu wysłuchała moich wątpliwości, nie stracilibyśmy pozostałych dwóch statków.
Would it not have been strange... if I had found at least one boy with her hair extravagant.
Nie byłbym tak oryginalny, gdybym tylko znalazł choć jedno dziecko z rozczochraną fryzurą...
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple