Some days I don't have the strength to pretend I'm ok...
Kilka dni nie mam siły, by udawać, że jestem ok...
Ok... In our last post we wrote about documents.
No tak... w naszym ostatnim poście pisałyśmy o wypełnianiu dokumentów.
Just follow the plan, we'll be OK... I promise.
Po prostu trzymajcie się planu, a wszystko będzie ok... Obiecuję.
OK... Some vitamins and rainbow colors for my favorite guests.
Dobrze. Witaminy i tęczowe kolory dla moich ulubionych gości.
And I really like spending my time with you if that's OK...
Ale naprawdę lubię spędzać z tobą czas, jeśli nie masz nic przeciwko...
It's OK... but I don't think anybody just passes through.
W porządku... ale nie sądzę, żeby ktokolwiek tutaj po prostu przejeżdżał.
OK... the situation is that Rhea has come back tired from work...
Sytuacja jest taka, że Rhea wraca zmęczona, po pracy.
Maybe that means some lecturers are not ok...
Być może znaczy to, że niektóre wykłady nie są zbyt dobre...
That's ok... take the easier route down the Slide of Shame.
W porządku... wybierz łatwiejszą drogę w dół Slide of Shame.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple