Who shall I ask... why you loved me then, and don't love me now?
Kogo powinnam spytać... dlaczego kochałeś mnie wtedy, a nie kochasz teraz?
A little thing, it's all I ask... let me get a night's sleep.
Drobną rzecz, o więcej nie proszę: pozwól mi się wyspać.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple