Download for Windows Premium
Publicitate
by paragraph..1

Traducere "by paragraph..1" în poloneză

Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
w pkt..1
Such pump and its source of power shall not be situated in the same compartment as the pump required by paragraph..1 and shall be provided with a permanent sea connection situated outside the machinery space.
Pompa taka i jej źródło energii nie powinny być umieszczone w tym samym pomieszczeniu, w którym znajduje się pompa wymagana w pkt..1 i powinny posiadać stałe połączenie z morzem zainstalowane poza przedziałem maszynowym.
Such pump and its source of power shall not be situated in the same compartment as the pump required by paragraph..1 and shall be provided with a permanent sea connection situated outside the machinery space.
Pompa taka i jej źródło energii nie powinny być umieszczone w tym samym pomieszczeniu, w którym znajduje się pompa wymagana w pkt..1 i powinny posiadać stałe połączenie z morzem zainstalowane poza pomieszczeniem maszynowym.
2.1 The bilge pumping system required by paragraph..1 shall be capable of operation under all practicable conditions after a casualty whether the ship is upright or listed.
2.1 Pompowa instalacja zęzowa wymagana w pkt..1 powinna być zdolna do działania we wszystkich spotykanych w praktyce warunkach po uszkodzeniu statku, bez względu na to, czy statek posiada przechył, czy też nie.
The bilge pumping system required by paragraph..1 shall be capable of operation under all practicable conditions after a casualty whether the ship is upright or listed.
Pompowa instalacja zęzowa wymagana w ppkt..1 jest zdolna do działania we wszystkich spotykanych w praktyce warunkach po uszkodzeniu statku, bez względu na to, czy statek posiada przechył, czy też nie.
2.1 The bilge pumping system required by paragraph..1 shall be capable of operation under all practicable conditions after a casualty whether the ship is upright or listed.
2.1 Pompowa instalacja zęzowa wymagana w ppkt..1 jest zdolna do działania we wszystkich spotykanych w praktyce warunkach po uszkodzeniu statku, bez względu na to, czy statek posiada przechył, czy też nie.
With the exception of additional pumps which may be provided for peak compartments only, each required bilge pump shall be so arranged as to draw water from any space required to be drained by paragraph..1.
Z wyjątkiem dodatkowych pomp, które mogą osuszać tylko przedziały skrajników, każda wymagana pompa zęzowa powinna mieć możliwość ssania wody z każdego przedziału, który powinien być osuszony według ppkt..1.
With the exception of additional pumps which may be provided for peak compartments only, each required bilge pump shall be so arranged as to draw water from any space required to be drained by paragraph..1...
2.3 Z wyjątkiem pomp dodatkowych, które mogą osuszać tylko przedziały skrajników, każda wymagana pompa zęzowa powinna mieć możliwość ssania wody z każdego przedziału, który powinien być osuszony według ppkt..1.
Such pump and its source of power shall not be situated in the same compartment as the pump required by paragraph..1 and shall be provided with a permanent sea connection situated outside the machinery space.
Taka pompa i jej źródło energii nie są umieszczone w tym samym pomieszczeniu, w którym znajduje się pompa wymagana w pkt..1 oraz posiada stały dolot wody morskiej zainstalowany poza pomieszczeniem maszynowym.
2.3 With the exception of additional pumps which may be provided for peak compartments only, each required bilge pump shall be so arranged as to draw water from any space required to be drained by paragraph..1.
2.3 Z wyjątkiem dodatkowych pomp, które mogą osuszać tylko przedziały skrajników, każda wymagana pompa zęzowa powinna mieć możliwość ssania wody z każdego przedziału, który powinien być osuszony według ppkt..1.
2.3 With the exception of additional pumps which may be provided for peak compartments only, each required bilge pump shall be so arranged as to draw water from any space required to be drained by paragraph..1.
2.3 Z wyjątkiem pomp dodatkowych, które mogą osuszać tylko przedziały skrajników, każda wymagana pompa zęzowa powinna mieć możliwość ssania wody z każdego przedziału, który powinien być osuszony zgodnie z pkt..1.
The bilge pumping system required by paragraph..1 shall be capable of operation under all practicable conditions after a casualty whether the ship is upright or listed.
2.1 Pompowa instalacja zęzowa wymagana w ppkt..1 powinna być zdolna do działania we wszystkich spotykanych w praktyce warunkach po uszkodzeniu statku, bez względu na to, czy statek posiada przechył, czy też nie.
Such pump and its source of power shall not be situated in the same compartment as the pump required by paragraph..1 and shall be provided with a permanent sea connection situated outside the machinery space.
Taka pompa i jej źródło energii nie są umieszczone w tym samym pomieszczeniu, w którym znajduje się pompa wymagana w pkt..1 oraz posiada stały dolot wody morskiej zainstalowany poza pomieszczeniem maszynowym.

Alte rezultate

2 bow visors fitted in positions, as indicated in paragraph..1
2 furty dziobowe usytuowane w miejscach wskazanych w pkt..1
Nici un rezultat pentru acest sens.

Sinonime și analogii pentru "by paragraph..1" în limba Română

Cuvântul și expresia zilei
Imaginea zilei
beanbag: soft furniture filled with beans for seating
Află cuvântul
Publicitate

Rezultate: 32. Exacte: 12. Timp de răspuns: 29 ms.