We're just... blasting off e-mails... and checking out Web sites and surfing and stuff.
Miłość, jakiej dotąd nie zaznałem/i nigdy już nie zaznam.
Alte rezultate
I've checked the company's outgoing e-mail... and pulled all the suspicious messages.
Sprawdziliśmy ich wychodzące e-maile... i wyselekcjonowaliśmy wszystko co wyglądało podejrzanie.
I've checked the company's outgoing e-mail... and pulled all the suspicious messages.
Sprawdziłam maile wysyłane z firmy... i wybrałam podejrzane.
I've checked the company's outgoing e-mail... and pulled all the suspicious messages.
Sprawdziłam maile wysyłane z firmy i wybrałam podejrzane.
Ahh. Only some of the comments in your e-mails... 72 days... and still no body.
Tylko dzięki niektórym jej komentarzom... 72 dni i wciąż nie ma ciała.
Contained here are information about the user name, password, e-mail... and the information necessary to place the content on other sites such as the content of your post, our website address, description, etc.
Zawarte tu są informacje na temat nazwy użytkownika, hasła, maila... oraz informacji niezbędnych do umieszczania treści na innych stronach takie jak zawartość posta, adres naszej strony, opis itp.
She said someone hacked into her e-mail account... and cancelled an airline reservation.
Ktoś włamał się na jej maila i anulował bilet lotniczy.
Are you aware of the hundreds of e-mails... between your husband and other women?
Jest pani świadoma setek maili pomiędzy mężem i innymi kobietami?
she got ahold of Austin's e-mail address... and that's when she started the whole affair.
Zdobyła adres e-mailowy Austina i wtedy wszystko się zaczęło.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple