Download for Windows Premium
Publicitate
example
/ɪɡ'zæmpəl/
/ɪɡ'zɑː m.pəl/
Her refusal to shame others for their decisions set a positive example.
Jej odmowa osądzania innych za ich decyzje dawała pozytywny przykład.
Her kindness toward strangers sets a positive example for everyone around her.
Jej dobroć wobec obcych stanowi pozytywny przykład dla wszystkich wokół.
His dedication and passion are a shining example for aspiring athletes everywhere.
Jego poświęcenie i pasja stanowią wzór dla aspirujących sportowców na całym świecie.
The philanthropist's commitment to philanthropy sets an example for others to follow.
Zaangażowanie filantropa w działalność charytatywną stanowi wzór do naśladowania dla innych.
The team captain is first among equals, leading by example on the field.
Kapitan drużyny jest pierwszym wśród równych, prowadząc przykładem na boisku.
She believes in leading by example, not just giving orders.
Ona wierzy w przewodzenie przykładem, a nie tylko wydawanie poleceń.
They admired her upright nature, believing it set a powerful example.
Podziwiali jej prawą naturę, wierząc, że stanowi ona silny przykład.
A real-life example can effectively illustrate the concept we are discussing today.
Przykład z życia wzięty może skutecznie zobrazować koncepcję, którą dziś omawiamy.
Lead by example in the workplace to promote a positive and productive environment.
Dawaj przykład w miejscu pracy, aby promować pozytywne i produktywne środowisko.
For the project, this example is the nearest illustration of our goals.
Dla naszego projektu, ten przykład najlepiej oddaje nasze cele.
The company's ethical practices are admirable and set a great example.
Etyczne praktyki firmy są godne uznania i stanowią świetny przykład.
I appreciate your practical example; it made the idea much clearer.
Doceniam twój życiowy przykład; znacznie rozjaśnił mi tę ideę.
Her rising to the challenge set a great example for younger students.
Jej postawa w obliczu wyzwania stanowiła świetny przykład dla młodszych uczniów.
Nici un rezultat pentru acest sens.

Expresii cu example: exemple și traducerile lor în poloneză

make an example of v.
ukarać · dać przykład
"The teacher made an example of the student for cheating."
shining example n.
doskonały przykład
"Her dedication to work is a shining example for everyone."
be a shining example v.
być wzorem do naśladowania
"Her dedication to work makes her be a shining example for others."
glowing example n.
doskonały wzór
"He is a glowing example of leadership in our community."
for example exp.
na przykład
"Some animals, for example, dogs, are very friendly."
good example n.
dobry przykład · dobra ilustracja
"The teacher used a good example to explain the concept."
follow someone's example v.
naśladować kogoś · brać przykład z kogoś
"He followed his mentor's example in handling the situation."
follow the example v.
wzorować się · brać przykład
"The new manager plans to follow the example of his successful predecessor."
perfect example n.
doskonały przykład
"Her performance was a perfect example of dedication and skill."
practical example n.
przykład z życia · realny przykład
"He used a practical example to show how the software works."
set a bad example v.
dać zły przykład · zachęcać do złego
"He set a bad example by cheating on the test."
set a good example v.
dać dobry przykład
"Parents should set a good example for their children."
set an example v.
dawać przykład · dać przykład
"Teachers should set an example for their students."
lead by example v.
prowadzić przykładem
"She always leads by example, showing dedication and hard work."
prime example n.
doskonały przykład
"Her success is a prime example of hard work paying off."
textbook example n.
wzorcowy przykład
"Her method of teaching is a textbook example of modern educational techniques."
deterrent example n.
przykład odstraszający
"The broken toy was a deterrent example for rough play."

Sinonime și analogii pentru "example" în limba Română

Cuvântul și expresia zilei
Imaginea zilei
patty: small flat cake of minced food
Află cuvântul
Publicitate

Sugestii

Rezultate: 16707. Exacte: 16707. Timp de răspuns: 153 ms.