The next day there came the recruiting officers from... a steel foundry!
Następnego dnia przybyli werbownicy z... odlewni stali!
And up next, some music from... a band.
A następnie trochę muzyki... hmm... jakiegoś zespołu
Now, some friends of mine from... a long way off, they gave me a whole bunch of these.
Teraz, moi przyjaciele z... z bardzo daleka, dali mi cały worek tych.
The marks were round, and varied from... a half inch to three inches in diameter.
Ślady są okrągłe i wahają się od 1,5 do 8 centymetrów średnicy.
My mom keeps trying to set me up with this girl who plays the organ at their church, and I just wanted to watch the parade from... a safe place.
Moja mama ciągle próbuje umówić mnie z tą dziewczyną, która gra na organach w ich kościele, a ja po prostu chciałem zobaczyć paradę z... z bezpiecznego miejsca.
As we do not have him, I must conclude that he is in danger from... a third party?
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple