Be that as it may... this is a question that cannot be delayed any longer.
To jest pytanie, z którym nie można zwlekać już dłużej.
Marriage is not a matter of affection... it is a question of common sense.
Małżeństwa nie zawiera się z miłości, ale z rozsądku.
The mishap with the tiger experts from the Britain office two months ago... is still a question mark...
Nieszczęśliwy wypadek ekspertów z brytyjskiego biura z tygrysami dwa miesiące temu... jest ciągle znakiem zapytania...
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple