Ale chcę tego wszystkiego dla siebie... nie dla Meery.
But I want all this for myself... not for Meera.
Ale chcę tego wszystkiego dla siebie nie dla Meery.
I don't like not knowing myself... not knowing my desires.
nienawidzę tym czym jestem, nie poznaje mojego *appetencies*. muszę czasem uciekać.
I'm already counting down the days till the time when I can be myself again, the best version of myself... not so extremely busy, not so much stressed... just happy and enjoying every free moment!
Ja już odliczam chwile do dni, w których będę znowu sobą, najlepszą wersją siebie... niezabieganą, niezestresowaną... po prostu szczęśliwą i cieszącą się każdą wolną chwilą!
It's the only time I feel like I'm not watching myself... not living up to people's expectations, then hating them for having thinking about hitting them in the head with a bat.
Tylko wtedy nie czuję, że nie spełniam oczekiwań ludzi i nie nienawidził ich za te oczekiwania, myśląc o rozwaleniu im łbów bejsbolem.
I'd go looking for her myself... but I'm not of the right persuasion.
Sam bym jej poszukał... ale nie mam odpowiednich atutów.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple