This way, our customers are able to use all planning data with just one program while keeping their manufacturer data up to date with pCon.update.
W ten sposób nasi klienci mogą używać wszystkich danych projektowych, wykorzystując tylko jeden program, a jednocześnie aktualizować swoje dane producenta poprzez pCon.update.
Alte rezultate
Part Time Dual Degrees allow student to customize their education by combining different graduate study programs into one, while leading an active life.
Part Time Dwa stopnie pozwalają studentowi dostosować swoją edukację poprzez łączenie różnych programów studiów podyplomowych w jeden, prowadząc aktywne życie.
The course combines theory, practice, and mentoring all in one program.
Kurs łączy teorię, praktykę i mentoring, wszystko w jednym programie.
My cousin is a professional student, jumping from one program to another.
Mój kuzyn to wieczny student, przeskakuje z jednego kierunku na drugi.
A red envelope means that you've received interest from one program.
Czerwona koperta znaczy, że zainteresował się wami jeden program.
A red envelope means that you've received interest from one program.
Czerwona koperta oznacza, że otrzymaliście zainteresowanie jednego z programu.
It can be selected to use one program per time or A...
Może on być wybrany do korzystania z jednego programu na raz lub...
Tell your boss we're done letting one program fight our battles.
Powiedzcie swojemu szefowi, że przestajemy liczyć na jeden Program w naszych bitwach.
His clapped-out laptop can hardly open more than one program at a time.
Jego wysłużony laptop ledwo radzi sobie z otwarciem więcej niż jednego programu naraz.
This way installation of one program prevents other from running.
W ten sposób instalacja jednego programu uniemożliwia uruchamiania innego.
What is important all has been included in one program.
Finally, one program opens any and all of your files.
Wreszcie jeden program otwiera wszystkie twoje pliki.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple