Soon turned out that the hotel was practically empty this weekend.
Like I said, it was practically empty.
It's just sitting there, practically empty.
At least my gas tank was practically empty.
During the day, the streets were practically empty due to sniper fire.
His side full, mine practically empty.
It's practically empty now, because I put all the money in the restaurant.
Helmets in there are practically empty.
Like I said, it was practically empty.
You can see, the corridors are practically empty.
Widzisz, korytarze są praktycznie puste.
The beach is just a few meters and practically empty because it is used only by the inhabitants of the neighboring villas.
Plaża znajduje się zaledwie kilka metrów i praktycznie pusty, ponieważ jest on używany tylko przez mieszkańców sąsiednich domów.
When taking this virtual walk, it is worth noting that, apart from the beaches located within the lagoon, most places are practically empty.
Odbywając tę wirtualną przechadzkę warto zwrócić uwagę, że poza plażami znajdującymi się w obrębie laguny większość miejsc jest praktycznie pusta.
Currently, the apartment is practically empty, perfect for people with their own vision of furnishing the apartment.
Aktualnie mieszkanie jest praktycznie puste, idealne dla osób z własną wizją urządzenia mieszkania.