We might be looking at a hate crime... emphasis on hate.
Możemy, zatem mieć do czynienia ze zbrodnią z nienawiści... z naciskiem na nienawiść.
Okay, I need a silent partner... emphasis on silent.
Potrzebuję cichego partnera, z naciskiem na "cichego".
Then in two or three weeks, come up to full proficiency... you'll be in the clear.
W ciągu dwóch, trzech tygodni powrócisz do pełnej formy i będziesz w porządku.
Okay, now remember, you are the rich, silent investor... emphasis on the silent.
Ty jesteś bogatym, cichym inwestorem... z naciskiem na cichy.
It is the emperor's hope... that you bring your expertise, your proficiency...
Imperator ma nadzieję... że przeniesiesz swoją wiedzę, swoją biegłość...
Itis the emperor'shope that you bring your expertise, your proficiency...
Imperator ma nadzieję że przeniesiesz swoją wiedzę, swoją biegłość...
was a real labor of love for me... emphasis on the labor.
to była prawdziwa praca miłości z mojej strony... z naciskiem na pracę.
Do you think I have the military proficiency... to direct this production?
Myślicie, że mam podstawy wojskowe, by wyprodukować to dzieło?
Secret Service... emphasis on the "secret." Fine.
Tajne Służby, z naciskiem na "tajne".
That is a gross misrepresentation... emphasis on "gross."
To obrzydliwa naditerpretacja... Z akcentem na "obrzydliwa."
My company's in line to build a water-filtration plant for the city... Emphasis on filtration.
Jest jeden rekomendowany filtr, który zapobiega epidemii, której chciał Raymond Thorpe. Ten.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple