As you would expect, the two programs work well together and integrate to give IT staff and managers an all in one comprehensive tool that has excellent streamlined performance.
Jak można się spodziewać, oba programy działają dobrze i integrują się, aby zapewnić personelowi IT i menedżerom kompleksowe narzędzie o doskonałej wydajności.
I do not have a problem because I only program on the classic, and as I wrote above I have a simplified task because on OS4 or MorphOS programs work right away.
Ja nie mam problemu bowiem programuję tylko na klasyka, a jak napisałem wyżej mam ułatwione zadanie gdyż na OS4 czy MorphOS programy działają od razu.
Government assistance programs work together to form a comprehensive safety net.
Programy pomocowe rządu współpracują, aby tworzyć kompleksowy system zabezpieczeń.
Community programs work hard to alleviate issues related to poverty.
Programy społeczne ciężko pracują, aby złagodzić problemy związane z ubóstwem.
Honestly, I wonder sometimes how well those programs work.
Szczerze, zastanawiam się czasami, czy dobrze działają te programy.
Neighborhood watch programs work closely with the local police department.
Programy straży sąsiedzkiej ściśle współpracują z lokalną komendą policji.
Our community programs work under the umbrella of the city's development plans.
Nasze programy społecznościowe funkcjonują w ramach planów rozwoju miasta.
Actually, all ad-supported programs work in a similar way.
Faktycznie wszystkie programy reklam działa w podobny sposób.
Community programs work hard to socialize new members, helping them adapt and connect.
Programy społeczne ciężko pracują, aby uspołecznić nowych członków, pomagając im się zaadaptować i nawiązać kontakty.
Employee command programs work very effectively.
Programy pracowniczych poleceń działają bardzo efektywnie.
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple