Each asset class can react differently to changes in market conditions.
Każda klasa aktywów może inaczej reagować na zmiany warunków rynkowych.
Hearing the news soberly helped him react thoughtfully rather than impulsively.
Usłyszenie wiadomości na trzeźwo pomogło mu reagować z rozwagą zamiast impulsywnie.
Take note of how your teammates react during the brainstorming session.
Zwróć uwagę, jak twoi współpracownicy reagują podczas sesji burzy mózgów.
His feeling nature made him react strongly to sad movies.
Jego wrażliwa natura sprawiała, że mocno reagował na smutne filmy.
Financial markets often react favorably to the issuance of a zero coupon.
Rynki finansowe często reagują pozytywnie na emisję obligacji bez kuponu.
During stress, I feel my solar plexus tighten and react negatively.
W stresie czuję, jak mój splot słoneczny się napina i negatywnie reaguje.
Inseparable elements in science often react together in predictable ways.
Nierozłączne pierwiastki w nauce często reagują ze sobą w przewidywalny sposób.
Proper alignment of the steering arm ensures that the wheels react consistently.
Prawidłowe ustawienie ramienia kierowniczego zapewnia, że koła reagują spójnie.
An acid can react with a base to precipitate a solid like chalk.
Kwas może reagować z zasadą, wytrącając stałą substancję, jak kreda.
Consumers often react negatively when they discover price discrimination practices.
Konsumenci często reagują negatywnie, gdy odkrywają praktyki różnicowania cen.
Savagery sometimes surfaces in sports, as fans react violently after a loss.
Czasem okrucieństwo pojawia się w sporcie, gdy kibice reagują gwałtownie po przegranej.
They react less viciously when other children take toys from them.
Reagują mniej złośliwie, gdy inne dzieci biorą od nich zabawki.
It's about human people react when their lives are threatened.
O ludzka naturę jak ludzie reagują kiedy ich życie jest zagrożone.