But I think we make people feel secure... and that should be worth something, shouldn't it?
Ale myślę, że ludzie przy nas czują się bezpieczniej, i to jest warte tego.
You've... left behind everything that's known and secure... and all the people you love and trust... and you've come to this strange new place... with strange new people.
Zostawiasz za sobą wszystko, co jest ci znane i bezpieczne... i wszystkich ludzi, których kochasz i którym ufasz... przyjeżdżasz do tego obcego miejsca... z nieznajomymi, nowymi ludźmi.
We believe that the perimeter's secure... and we will be able to stop any breaches.
Wierzymy, że granice są bezpieczne... i zniwelujemy wszystkie naruszenia.
I made sure the other inmates were secure... and then alerted Dr. Arden to the situation.
Upewniłam się, czy reszta więźniów jest bezpieczna, i wtedy powiadomiłam Dr. Arden'a o zaistniałej sytuacji.
We believe that the perimeter's secure... and we will be able to stop any breaches.
Wierzymy, że granice są bezpieczne... i zniwelujemy wszystkie naruszenia.
Alte rezultate
Mobilize every soldier in the compound... and secure the perimeter.
Postaw do gotowości każedego żołnierza w terenie... i zabezpiecz granice.
You will secure my straps... And never speak of this.
We just want people in the park to feel happy and safe and secure...
Chcemy tylko żeby ludzie w parku czuli się szczęśliwi i bezpieczni...
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple