Maybe when I get settled down in Mexico... I'll send you a postcard with my address.
Jak się osiedlę w Meksyku, wyślę pani kartkę z moim adresem.
You know, baby, I was thinking that once I get settled in...
Wiesz, kochanie, Tak myślałem, że jak się urządzimy...
Maybe when I get settled down in Mexico... I'll send you a postcard with my address.
Może gdy osiądę w Meksyku, wyślę Pani kartkę z adresem.
Maybe when I get settled down in Mexico... l'llsendyou apostcard with my address.
Jak się osiedlę w Meksyku, wyślę pani kartkę z moim adresem.
We... We settled here in search of kindness, and all we found are savages with better haircuts.
Osiedliliśmy się tu, szukając życzliwości, a znaleźliśmy tylko... dzikusów z lepszymi fryzurami.
The story of these people is similar to the one of her parents, who left their hometown and settled in Lodz...
Historia tych bohaterów przypomina historię jej rodziców, którzy opuścili swoje rodzinne miasteczko i osiedlili się w Łodzi.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple