If you remember all these little things... I know...
Anthony, skoro pamiętasz te wszystkie drobiazgi...
A-And my point is, I want to keep doing all these things... I know I was out of line when I yelled at you of how you'd like to handle that, but being here, doing this it is... everything to me.
Chodzi mi o to, że chcę to robić dalej, Wiem, że przekroczyłam granicę, gdy podniosłam na pana głos i na pewno ma pan pojęcie, jak sobie z tym poradzić, ale bycie tu i robienie tego, jest dla mnie wszystkim.
I was just trying to make things... I know. I know.
And another thing... I know I've been way too focused on work, but that's about to change.
Wiem, że za bardzo skupiałem się na pracy, ale teraz wszystko się zmieni.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple