this... something
Adaugă în listă
Exemple pentru "this... something"
Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
If you keep on like this... something will go very wrong.
Jeśli nadal będziesz to robić , może być bardzo źle.
There is this... something that I am quite excited about...
There has to be some other way to resolve this... something that we haven't thought of yet.
and that makes me vulnerable, you know, so, so I need this... something on my side.
Przez to łatwo mnie skrzywdzić, więc... potrzebuję tego. Czegoś , co będzie po mojej stronie.
Fear for all, end it all, stop this... something .
"Strach dopadł wszystkich, trzeba to skończyć ."
So, Dan, to what do we owe this... something .
To forget my name, to forget the door... all this is fine... but to forget Michelle like this... something is seriously wrong, Mr. Sahai.
Żeby zapomnieć o mnie, żeby zapomnieć o drzwiach... w porządku... ale żeby zapomnieć o Michelle tak po prostu... coś musi by nie tak, mr. Sahai.
Is this... something Klute's invented.
I can't do this all on my own No, I know I'm no Superman So, Dan, to what do we owe this... something .
Scrubs 518 "Mój nowy garnitur" Tłumaczenie: J.D. Więc, Dan, czemu zawdzięczamy to... coś .
SEE, I DON'T KNOW HOW I REMEMBER THIS... SOMETHING MY GRANDMOTHER TOLD ME WHEN I WAS IN HIGH SCHOOL.
Przypomniałem sobie, co opowiadała moja babcia, gdy byłem w liceum.
SOMETHING ABOUT THIS... SOMETHING ABOUT YOU, JOHN.
This... Something 's wrong here.
Something about this... something about you, John.