Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
bez Ruby
You'll still get a prosecution, just without Ruby, and you'll have me as well.
Będziecie mieli sprawę, tylko bez Ruby, i będziecie mieć mnie.
The Confederacy was done waiting for Gravitonium, and... without Ruby... I'm sorry for your loss. I've been angry for so long.
Konfederacja skończyła się czekając na Gravitonium i bez Ruby... Przykro mi z powodu twojej długo byłem zły. Wiesz, za każdym razem, gdy mnie minęło, ignorowane, mówione do, po prostu połknąłem to.
The Confederacy was done waiting for Gravitonium, and without Ruby... I'm sorry for your loss. I've been angry for so long.
Konfederacji znudziło się czekanie na Gravitonium, a bez Ruby... Przykro mi.
The Confederacy was done waiting for Gravitonium, and without Ruby... I'm sorry for your loss.
Konfederacji znudziło się czekanie na Gravitonium, a bez Ruby... Przykro mi.
You'll still get a prosecution, just without Ruby, and you'll have me as well.
Będziecie mieli sprawę, tylko bez Ruby, i będziecie mieć mnie.
Bitnami OpenProject Module is a free and multiplatform native installer that lets users installing the OpenProject web-based application on top of a Bitnami Ruby Stack without having to deal with its runtime dependencies.
Bitnami OpenProject Module to darmowy i wieloplatformowy natywny instalator, który pozwala użytkownikom instalować aplikację internetową OpenProject na stosie Bitnów Ruby bez konieczności radzenia sobie z zależnościami środowiska wykonawczego.
Ruby, you cannot just change diane's hair Without asking me first. Mnh-mnh.
Ruby, you cannot just change Diane's hair without asking me first. Mnh-mnh.
Nie możesz zmieniać jej fryzury bez konsultacji.
Ruby also helps her realize that she now has the chance to love both at once without having to pick one which is good too.
Ruby pomaga jej zrozumieć, że ona ma teraz szansę na miłość i nie musi już wybierać.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple