Truth is I was cut off from the world... and from myself.
Lecz tak naprawdę, byłam odcięta od świata i od samej siebie.
I just then I get to spend more time in their world... and...
Bo wtedy więcej czasu spędzam w ich świecie i wydają mi się prawdziwsi.
And you deserve everything in the world... and more.
Zasługujesz na najlepsze rzeczy na świecie i jeszcze więcej.
My wish for the world... and this will sound insane, I know.
Życzę sobie od świata i zabrzmi to jak szaleństwo, wiem.
He told him to come to our world... and pick up some wild roses...
Poradził mu przybyć do naszego świata i zebrać dzikie róże.
Because he hates the world... and that's his way of getting back at them.
Ponieważ nienawidzi świata i to jego metoda, żeby się na nim odgryźć.
You see, I love this world... and I intend to write my name on every page of it.
Ja kocham ten świat i zamierzam wyryć moje imię na każdej jego stronicy.
I'm just looking at the world... and writing a new piano piece.
Patrzę na świat i piszę nowy utwór na fortepian.
Something that will change the world... and human life as we know it.
To coś, co odmieni świat i ludzkie życie.
The feel of the world... and her.
Wciąż czuję tamten świat i ją.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple