Well, I'm trying to be more accommodating across the aisle.
Ei bine, eu încerc să fiu mai conciliantă peste culoar.
We've got a cardiology team and a very accommodating paleontologist.
Avem o echipă de cardiologie și un paleontolog foarte amabil.
You think? - I feel I've been quite accommodating.
Crezi? - De atunci, cred că am fost amabil.
Their accommodating approach allowed for smooth negotiations between both parties.
Abordarea lor flexibilă a permis desfășurarea unor negocieri line între ambele părți.
Being accommodating in stressful situations often leads to better outcomes.
A fi maleabil în situații stresante duce adesea la rezultate mai bune.
He gave accommodating answers during the interview, impressing the panel.
A dat răspunsuri maleabile în timpul interviului, reușind să impresioneze comisia.
He gave an accommodating smile, showing he was open to suggestions.
A zâmbit cald și încurajator, arătând că este deschis la propuneri.
Her accommodating personality makes her a popular team member in the office.
Schools should respect religious freedom by accommodating students' beliefs.
Școlile ar trebui să respecte libertatea religioasă, ținând cont de credințele elevilor.
The train station closes late, accommodating the last trains of the day.
Despite the storm, the innkeeper was hospitable and accommodating to travelers.
În ciuda furtunii, hangiul a fost primitor și atent cu călătorii.
Let me know if accommodating this request puts you to some trouble.
Anunțați-mă dacă îndeplinirea acestei cereri vă deranjează în vreun fel.
She remained accommodating despite the abrupt changes in meeting times.