Compression, in turn, fills with water legs and stretches them.
Их сжатие, в свою очередь, наполняет ножки водой и растягивает их.
Compression and deduplication reduce the load on your network.
Дедупликация и сжатие позволяют снизить нагрузку на полосу пропускания сети.
Compress (Compression can be achieved by using elastic bandages.)
Компресс (компрессия может быть достигнута с помощью эластичных бинтов).
Compression that occurs is usually more than three times higher than a gasoline engine.
Происходящая компрессия обычно более чем в три раза выше, чем у бензинового двигателя.
Compression involves packing the file's information into a smaller space.
Сжатие включает в себя упаковку информации файла в меньшем пространстве.
Compression and protection options are also available for the files you create.
Параметры сжатия и защиты также доступны для создаваемых вами файлов.
Compression builds up with the following strokes but does not reach normal.
Компрессия нарастает в последующих тактах, но не достигает нормального уровня.
Compression is actually due to the distance between the camera and the subject.
Сжатие на самом деле связано с расстоянием между камерой и объектом.
Compression can greatly affect the usability of recorded materials for identification and recognition.
Сжатие может значительно ухудшать пригодность записанного материала для идентификации и распознавания.
Compression of the spinal cord causes symptoms in most adults with achondroplasia.
Компрессия спинного мозга является причиной появления этих симптомов у большинства взрослых с ахондроплазией.
Compression on the sternum helps improve blood flow during emergencies.
Сжатие грудины помогает улучшить кровоток в экстренных ситуациях.
Compression makes the files smaller and the loading times faster.
Компрессия позволяет уменьшить размер файлов и ускорить время загрузки.
Compression check allows to draw a conclusion on an engine condition.
Проверка компрессии позволяет сделать выводы о состоянии двигателя.