Are you a programmer and looking for a Linux-based operating system?
Вы программист и подыскиваете себе операционную систему на базе Linux?
Conventional wisdom suggests that a properly configured Linux-based solution is sufficiently secure.
Бытует мнение, что правильно сконфигурированное решение на базе Linux является достаточно безопасным.
It's supported by all three of the Linux-based operating systems mentioned above.
Он поддерживается всеми тремя упомянутыми выше операционными системами на основе Linux.
Linux-based firmware for wireless routers and access points.
Прошивка на основе Linux для беспроводных маршрутизаторов и точек доступа.
Many conferences in Linux-based operating systems specially draw attention.
Многочисленные сборки операционных систем на базе Linux однозначно заслуживают внимания.
I hear that Linux-based systems are better for security.
Я слышал, что системы на базе Linux лучше для безопасности.
It can also work with Linux-based container environments.
Она также может работать с контейнерными средами на базе Linux.
It is used by a number of Linux-based projects.
Используется во многих проектах на базе Linux.
Can someone explain the difference that makes Linux-based systems more secure?
Может ли кто-то объяснить разницу, которая делает системы на базе Linux более безопасными?
Ideco offers Linux-based gateways to provide network security, easy management and control.
Ideco предлагает шлюзы на базе Linux для обеспечения безопасности и удобного управления работой сети.
Which explains a lot of the problems with trying to build a Linux-based wireless access point.
Этим объясняется множество проблем, возникающих при попытке сделать точку доступа на основе Linux.
Today's web hosts do things in a very similar way, granting hosting customers accounts on their Linux-based networks.
Сегодняшние веб-хосты делают вещи очень похожим образом, предоставляя учетные записи клиентов хостинга в своих сетях на основе Linux.
With its versatile interfaces the Linux-based module communicates both inside and outside the vehicle network.
Благодаря разнообразным интерфейсам модуль на базе Linux взаимодействует с сетями как внутри, так и за пределами транспортного средства.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple