Download for Windows Premium
Ofertă specială pentru a descoperi Premium
-50% pe viață la toate abonamentele
Publicitate
avoidability
/əvɔɪdə'bɪləti/
Definiție
state of being able to be avoided  ... Afișați mai multe
избежание n
The avoidability of these causes of death mainly depends on the quality and effectiveness of health care.
Устранимость этих причин смертности в основном зависит от качества и эффективности охраны здоровья.
As an exception to recommendation (1), the insolvency law may provide that the law of another State applies to the avoidability of a transaction or set-off that occurred or an obligation that was incurred before the commencement of insolvency proceedings.
В качестве исключения из оговоренного в рекомендации 1 законодательство о несостоятельности может предусматривать, что право иного государства применимо к вопросу о возможности расторжения сделки или произведенного зачета или обязательства, принятого до открытия производства производства по делу о несостоятельности.
The avoidability of the fourth type of transaction, an invalid security interest, is simply an instance of enforcement of the rules concerning such interests in the context of insolvency.
Возможность расторжения сделок четвертой категории, связанных с недействительными обеспечительными интересами, непосредственно связана с обеспечением соблюдения норм, касающихся таких интересов в контексте несостоятельности.
It was proposed that the focus of recommendation 2 should be on the recognition of the law of another State rather than the possible application of that law and that the bracketed language referring to the "avoidability of a transaction" was the preferred drafting.
Было высказано предположение о том, что в центре внимания рекомендации 2 должно стоять признание права другого государства, а не возможность применения такого права и что предпочтительным редакционным решением является заключенная в квадратные скобки формулировка, содержащая упоминание о "возможности расторжения сделки".
The whole concept of 'avoidability' of deaths originated in early 1920s in the UK with the thorough investigations of maternal deaths, which should not have occurred following normal pregnancies.
Сама концепция «предотвратимой смертности» возникла в начале 1920-х годов в Великобритании в процессе тщательного расследования материнских смертей, которые не должны были случиться при условии нормального хода беременности.
Avoidability: not possible, not likely (but possible), and likely
possible (возможный) - IMpossibILITY (невозможный), IMpossible (не возможный), possibILITY (возможность)
The avoidability of these causes of death mainly depends on the quality and effectiveness of health care.
Устранимость этих причин смертности в основном зависит от качества и эффективности охраны здоровья.

Alte rezultate

Paragraph 1 shall not preclude actions for nullity, voidability, or unenforceability referred to in Article 274(2)(l) which may be taken to set aside payments or transactions under the law applicable to that market.
Пункт 1 не исключает возможности заявления исков о недействительности, ничтожности или неприменимости, упомянутых в Статье 9(2)(l), которые могут быть возбуждены в целях приостановления платежей или сделок в соответствии с законодательством, применимым к такому рынку.
Paragraphs 1 and 2 shall not preclude the actions for voidness, voidability or unenforceability laid down in Article 10(2)(l).
Пункты 1 и 2 не исключают возможности заявления исков о недействительности, ничтожности или неприменимости, упомянутых в Статье 9(2)(l).
the rules relating to the voidness, voidability or unenforceability of legal acts detrimental to all the creditors.'
правила в отношении недействительности, ничтожности либо неприменимости правовых актов, ущемляющих интересы всех кредиторов.
Voidability is excluded if the contract was concluded more than two years prior to the petition for commencement of the insolvency proceedings or if the other party had no knowledge of the intention of the debtor to harm creditors.
Оспаривание исключается, если договор был заключен ранее чем за два года до подачи заявления о возбуждении производства или если в момент заключения договора другой стороне не было известно о намерении должника причинить убытки кредиторам.
The Special Rapporteur stated that it was not his intention to examine the question of the validity or the voidability of treaties in terms of the Charter provisions relating to the use of force.
Специальный докладчик отметил, что он не намеревается рассматривать вопрос о действительности или недействительности договоров по смыслу положений Устава, касающихся применения силы.
The bankruptcy court also suggested that if that foreign court declined to exercise jurisdiction, it would itself apply Bahraini law to rule on the voidability of the attachments.
Суд по делам о банкротстве также предложил, что если иностранный суд откажется осуществить свою юрисдикцию, то он мог бы сам вынести определение о допустимости отмены этих приказов, исходя из положений бахрейнского законодательства.
Nici un rezultat pentru acest sens.

Sinonime și analogii pentru "avoidability" în limba Română

Cuvântul și expresia zilei
Imaginea zilei
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Află cuvântul
Publicitate

Rezultate: 58055. Exacte: 7. Timp de răspuns: 251 ms.