That way you know if you are attracted on the most basic level.
After each harvest, the fertility of soil returns to its basic level.
После каждого сбора урожая, плодородие почвы возвращается на базовый уровень.
We need to learn veterinary skills, at least on a basic level.
Similar imbalances exist at the basic level of the new police.
Аналогичные диспропорции существуют и на базовом уровне в новой полиции.
I understand all of those things on a basic level.
At its basic level, it controls access to your sites directories.
On a basic level, we can say that life is ordered.
На базовом уровне мы можем сказать, что жизнь упорядочена.
This make both versions a great choice for a basic level of protection.
Basically, these are people who use a computer at a basic level.
В основном это люди, которые используют компьютер на базовом уровне.
I guess that all people should understand it at least on basic level.
Каждый человек должен знать его, хотя бы на базовом уровне.
This is because at its most basic level, oxidizing substances accept electrons.
Это потому, что на самом базовом уровне окисляющие вещества принимают электроны.
Many industries require a basic level of technoliteracy from all employees.
Многие отрасли требуют от всех сотрудников базового уровня технологической грамотности.
At their most basic level, hormones play a role in our emotions.
На самом базовом уровне гормоны играют определенную роль в наших эмоциях.