In support of this, the Ponemon Institute survey found that 76% of EMEA respondents agree that commercial backing and code transparency improves application integrity and trustworthiness.
В доказательство этого, опрос Ponemon Institute обнаружил, что 76% ИТ-специалистов считают прозрачность исходников фактором, повышающим доверие к программному обеспечению и уверенность в честных намерениях его разработчиков.
Alte rezultate
Merchants are required to display the currency code for transparency in pricing.
Earlier this year, the IMF proposed a new Central Bank Transparency Code.
The focus of the Code is on transparency.
Encourage the application of initiatives on transparency-related codes of conduct in the extractive industries
The object of the Codes is to increase transparency in public and financial sectors.
Цель этих кодексов состоит в том, чтобы увеличить прозрачность в государственном и финансовом секторах.
The idea of an international code of conduct regarding transparency in armaments could also be best dealt with in the Conference.
Конференция является также наиболее приемлемым международным форумом для обсуждения кодекса поведения в отношении транспарентности в вооружениях.
and the UEMOA Code on transparency in public finance management.
государственных закупок и Кодексу ЗАЭВС о прозрачности в управлении государственными финансами.
The Code also contains transparency measures on ballistic missile programmes and space-launch vehicle programmes.
Кодекс также предусматривает меры транспарентности в отношении программ баллистических ракет и космических ракет-носителей.
This Code aims at increasing transparency and trust among subscribing States by implementing specific confidence-building measures.
Этот кодекс нацелен на повышение транспарентности и доверия среди подписавших государств путем осуществления конкретных мер по укреплению доверия.
The new Customs Code ensures transparency of procedures and introduces electronic declaration that provides an automated custom clearance of goods.
А новый Таможенный кодекс повышает прозрачность процедур и вводит электронное декларирование с возможностью автоматического выпуска товаров.
The draft text of the code includes transparency and confidence-building measures; it is, however, not a legally-binding document, nor does it seek to replace initiatives which work towards that aim.
Проект текста кодекса включает меры транспарентности и укрепления доверия; он, однако, не является юридически обязывающим документом и не стремится подменить инициативы, которые идут в русле такой цели.
Notable achievements in this field include a number of major amendments to the judicial code to improve transparency and fairness in the selection of judicial candidates.
В числе достижений отмечу ряд внесенных в судебный кодекс существенных изменений, которые делают более прозрачной и справедливой процедуру выбора кандидатур судей.