Domitian, however, as he had got a pretext from that source, proceeded to commit a series of murders even without the papers in question, and it would be impossible to say how many he killed.
Однако Домициан, воспользовавшись этим как предлогом, и без бумаг учинил ряд убийств, и невозможно сказать, скольких людей он уничтожил.
They can't even commit suicide when they are in their most negative phases of the disease, let alone murder someone else.
Если они находятся в самой негативной фазе своего заболевания, то даже не могут совершить самоубийства и тем более убить другого человека.
Even in the most perfect community there will be men and women, otherwise sane, who will feel an impulse to commit murder from jealousy.
Даже в самом совершенном обществе найдутся мужчины и женщины, в иных отношениях вполне вменяемые, которые будут испытывать тягу к убийству по причине ревности.
Both groups were willing to commit murder to protect their interests.
Обе страны пошли на компромиссы, чтобы защитить свои интересы.
I owe them nothing, and thus commit even less to them.
Я больше ничем ему не обязан, и еще меньше должен.
Suspicious people are nabbed even before they can commit crimes.
Людей арестовывают даже раньше, чем они успевают совершить проступок.
But even here, sometimes commit crimes, fearful for his cruelty.
Но даже здесь порой совершаются преступления, пугающие своей жестокостью...
Some girls suffer so much that in some cases even commit suicide.
Некоторые девочки так сильно мучаются, что даже совершают самоубийство.
We can commit it even in casual conversation with others.
Мы можем совершить его даже во время обычного разговора с другими.
He even tried to commit suicide twice, being extremely excited.
Он даже пытался покончить с собой дважды, будучи крайне возбужденным.
People would still commit murder, but it would be much more difficult.
The Swiss have voted against deportation of foreigners who commit even minor offences.
Жители Швейцарии проголосовали за автоматическую депортацию иностранцев, совершающих незначительные преступления.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple