What does the research show regarding thinking styles of people with high-functioning autism/Asperger syndrome?
Что же показывают исследования относительно видов мышления у людей с высокофункциональным аутизмом/синдромом Аспергера?
His story reflects a common case, in which a high-functioning young adult goes through a major decline in day-to-day skills.
Его история отражает распространенный случай, когда у высокофункционального молодого человека происходит значительное снижение ежедневных бытовых навыков.
I am a person who is a so-called "high-functioning autistic".
Я - тот, кого называют "высокофункциональный" аутичный человек.
I'm a savant, or more precisely, a high-functioning autistic savant.
Я савант, или, точнее, высокофункциональный савант-аутист.
I'm not a hero, I'm a high-functioning sociopath.
Я не герой, я - высокофункциональный социопат.
As with every high-functioning team, it starts with the leader.
Как и в любой хорошем коллективе все начинается с руководителя.
Her high-functioning lifestyle encompasses a range of professional and personal achievements.
Её насыщенная жизнь включает в себя множество профессиональных и личных достижений.
He is identified as high-functioning, but still requires guidance.
Его определяют как высокоспособного, но ему всё ещё требуется руководство.
He showcased high-functioning skills during the competition, surprising the judges.
Despite her challenges, she remained a high-functioning student in all her classes.
Несмотря на свои проблемы, она оставалась успешной ученицей во всех своих классах.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple