You also need to take a strong communicative interface function in an environment of interdisciplinary functional processes area.
Кроме того, необходимо принять сильную коммуникативную функцию интерфейса в среде междисциплинарной области функциональных процессов.
If a mobile interface function relies on a piece of information or the understanding of a system that isn't universally familiar, the information should be accessible so the user can reference it easily.
Если функция мобильного интерфейса опирается на часть информации или понимание системы, которая не является общеизвестной, информация должна быть доступна, чтобы пользователь мог легко ссылаться на нее.
You're saying, "I'm using the same interface function here, but I want it to do something different for my new type."
Вы говорите, Я использую ту же функцию интерфейса, но я хочу делать что-то другое для моего нового типа.
The xiaomi foldable smartphone has two fold-ups that slide to the back and fit under the phone; this will change the interface function to use the central part of the device as the only usable part of the phone.
Складное устройство Xiaomi имеет две откидные секции, которые изгибаются назад и оборачиваются за телефоном, что смещает пользовательский интерфейс для использования средней части устройства в качестве единственной доступной области телефона.
The Board recommends that the Administration ensure that UNMIK examine the feasibility of enhancing the interface function between the two systems in order to reduce the manual uploading of data.
Комиссия рекомендует администрации обеспечить, чтобы МООНК изучила возможность усовершенствования интерфейса между обеими системами в целях сокращения ввода данных вручную.
Alte rezultate
The number of small changes in the interface functions is sufficiently large.
The interface functions correctly and fairly quickly.
But a cataclysmic quake severed all system interface functions, and MORGUL murderously rebelled.
Но катастрофическое землетрясение нарушило функционирование систем, и MORGUL взбунтовался.
But a cataclysmic quake severed all system interface functions, and MORGUL murderously rebelled.
Но катастрофическое землетрясения нарушило функционирование систем, и MORGUL взбунтовался.
This package contains the shared library for the base GNOME library functions (User Interface functions).
В этом пакете содержится разделяемая библиотека с основными библиотечными функциями пользовательского интерфейса GNOME.
GNOME Shell provides core interface functions like switching windows, launching applications or see your notifications.
GNOME Shell предоставляет ключевые возможности интерфейса, такие как переключение окон, запуск приложений или просмотр оповещений.
Such a device can be used to perform many functions depending on implementation, such as monitoring functions, user interface functions, telephone communications, two-way pager communications, personal organizing, or similar functions.
Подобное устройство может применяться для осуществления многих функций в зависимости от способа практической реализации, таких как функции мониторинга, функции пользовательского интерфейса, телефонные коммуникации, коммуникаций с применением пейджеров с двусторонней связью, применение персональных органайзеров, или аналогичных функций.
all other base windows-based interface functions (snap, drag'n'drop, resize etc.
все прочие базовые функции оконного интерфейса (snap, drag'n'drop, resize и т.п.