As this is just code, rather than pegging the currency to something, there could be an algorithm that has price data as an input based on the onchain transactions made with the crypto.
Поскольку это всего лишь код, а не привязка валюты к чему-либо, может существовать алгоритм, в котором в качестве входных данных используются данные о ценах, основанные на транзакциях цепочки, выполненных с помощью криптографии.
Not being able to afford a loan is, of course, just code for default and so what the demise of payday lenders tells us is that debt defaults are on the increase.
Неспособность отдать кредит - это, конечно, просто код для дефолта, и поэтому гибель кредиторов «до зарплаты» говорит нам, что дефолты по долгам растут.
After all it's "just code" (and a lot of people agreeing with the rules of the code).
В конце концов, это «просто код» (и многие согласны с правилами кода).
We're just code monkeys.
Мы просто код набиваем.
This is just code.
Это всего лишь код.
It was just code.
Это был просто код.
They were just code.
Это был просто код.
It is just code.
Это был просто код.
This is just code.
Все это всего лишь код.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple