After their argument, they met for coffee to patch things up.
После ссоры они встретились за чашкой кофе, чтобы помириться.
They tried to patch things up, but the trust was already gone.
Они пытались помириться, но доверие уже было утрачено.
They went for coffee to patch things up after that rough week.
She was determined to patch things up before their friendship faded away.
She felt relieved when they finally decided to patch things up.
We can no longer avoid talking; we need to patch things up.
It was tough, but they chose to patch things up for the children.
To patch things up, they agreed to meet and talk openly.
They took a long walk to decide how to patch things up.
Они отправились на долгую прогулку, чтобы решить, как наладить отношения.
She reached out to patch things up and clear the air.
Она протянула руку, чтобы наладить отношения и прояснить ситуацию.
I should call my brother and finally patch things up with him.
Мне стоит позвонить брату и наконец помириться с ним.
He apologized sincerely to patch things up with his sister.
Он искренне извинился, чтобы уладить конфликт с сестрой.
They made an effort to patch things up, despite their differences.
Несмотря на разногласия, они приложили усилия, чтобы помириться.