The first phase of the project would involve the collection and processing of statistical data on the incidence of health disorders among livestock and poultry from eight provinces of the country.
Первый этап проекта предполагает сбор и обработку статистических данных о распространенности расстройств здоровья у скота и птицы из 8 провинций страны.
availability of the electronic information system providing placement of information on public procurements and access to this information, obligation fulfillment guarantee through RCP, processing of statistical data on public procurements
наличие электронной информационной системы, обеспечивающей размещение информации о государственных закупках и доступ к этой информации, гарантии исполнения обязательств через РКП, обработку статистических данных по государственным закупкам
Verification is supported by collection and processing of statistical data needed for evaluation of tendencies during the life cycle of the manufacturing system and process.
Поддерживающим верификацию методом является сбор и обработка статистических данных для оценки тенденций в течение жизненного цикла производственной системы и процесса.
Invites relevant international organizations and multilateral institutions to enhance their cooperation on methodologies for the collection and processing of statistical data on international migration and the situation of migrants;
предлагает соответствующим международным организациям и многосторонним учреждениям укреплять взаимное сотрудничество в области разработки методологий сбора и обработки статистических данных о международной миграции и положении мигрантов;
Besides, the dependences of reproduction cost of the infrastructural parts on characteristics of commercial vessel or other real asset of marine company can be applied for accumulation and processing of statistical data and for approximation.
Кроме этого, зависимости восстановительной стоимости по конструктивным группам от характеристик судна или иного реального актива морского предприятия можно применять для накопления и обработки статистических данных и для аппроксимации.
The processing of statistical data involves a number of steps to ensure that the data provided by countries are accurate and respond to international standards (for example in terms of concepts and definitions).
Обработка статистических данных включает ряд шагов по обеспечению того, чтобы данные, представленные странами, были точными и отвечали международным стандартам (например, с точки зрения концепций и определений).
The collection and processing of statistical data on mass phenomena and processes occurring in the economic and social life of the state are of great importance for a comprehensive analysis of the current situation and trends of its...
Сбор и обработка статистических данных о массовых явлениях и процессах, протекающих в экономической и социальной жизни государства, имеет большое значение для всестороннего анализа текущей ситуации и тенденций ее развития,...
Normative and functional development, for the proper enforcement of international standards, institutional human resource, health and occupational safety policies, the recording and processing of statistical data, care manuals and protocols, with a gender focus.
Разработка нормативов и инструкций, направленных на четкое соблюдение международных норм и проведение институциональной политики в сфере людских ресурсов, охраны труда и защиты здоровья, сбора и обработки статистических данных, разработки инструкций и протоколов по вопросам оказания помощи на основе гендерного подхода.
That the benefits of ICT be harnessed to the greatest extent possible in the collection and processing of statistical data, and that the reporting burden placed on countries be minimised.
Максимальное по возможности использование преимуществ ИКТ в области сбора и обработки статистических данных и сведение до минимума нагрузки на страны по предоставлению отчетности.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple