Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
операции обработки
операции по обработке
операция по обработке
процесса обработки
The legal basis for each processing operation is set out in the relevant section above.
Законные основания для каждой операции обработки указаны в соответствующем разделе выше.
The ready palette is taken from the output part of the machine manually by the operator or the palette can pass onto the further processing operation of the palettes.
Готовый поддон оператор может из выходной части станка взять вручную или его можно передавать на последующие операции обработки поддонов.
Each interested person is notified regarding the purposes of each processing operation of his/her personal data
Каждое заинтересованное лицо ставится в известность о целях любой операции по обработке его/ее персональных данных
You will be notified regarding the purposes of each processing operation of your personal data as necessary for compliance with applicable law
Вы будете уведомлены относительно целей каждой операции по обработке ваших персональных данных, когда это необходимо для соблюдения применимого законодательства
Based on the impact such a personal data processing operation may have, the Company adopts specific data protection and security measures, and the employees/partners of the Company must provide the effectiveness of enforcing such security requirements, throughout their professional business.
В зависимости от того, какое влияние такая операция по обработке данных может оказать, Компания принимает конкретные меры по защите данных и безопасности, при этом работники/ сотрудники Компании в ходе своей профессиональной деятельности должны обеспечить эффективность применения требований безопасности.
Adaptive filters are required for some applications because some parameters of the desired processing operation (for instance, the locations of reflective surfaces in a reverberant space) are not known in advance or are changing.
Адаптивные фильтры требуются для некоторых приложений, поскольку некоторые параметры желательной операции обработки (например, местоположение отражающих поверхностей в реверберирующем пространстве) заранее не известны или меняются.
A user of the information processing apparatus 100 can input various types of data to the information processing apparatus 100 or instruct the information processing apparatus 100 to perform a processing operation, by operating the input device 150.
Пользователь устройства 100 обработки информации может вводить различные данные в устройство 100 обработки информации или давать команды устройству 100 обработки информации на выполнение операции обработки путем манипуляций с устройством 153 ввода информации.
Adaptive filters are required for some applications because some parameters of the desired processing operation (for instance, the locations of reflective surfaces in a reverberant space) are not known in advance or are changing.
Адаптивные фильтры требуются для некоторых приложений, поскольку некоторые параметры желательной операции обработки (например, местоположение отражающих поверхностей в реверберирующем пространстве) заранее...
In order to ensure that our interest would be in accordance to your own, we carry out the evaluation of necessity of each processing operation, which is based on lawful interest.
С целью обеспечения совместимости наших и Ваших интересов производим оценку необходимости каждой операции по обработке, которая обоснована законным интересом.
As highlighted in the Study, the relevant controller must be pinpointed in relation to each personal data processing operation.
Как подчеркивается в исследовании, соответствующий контроллер должен быть точно определен в отношении каждой операции обработки персональных данных.
Except where a rate of yield has been specified in Union legislation governing specific fields, the customs authorities shall set either the rate of yield or average rate of yield of the processing operation or where appropriate, the method of determining such rate.
За исключением случаев, когда определенный уровень производительности указан в законодательстве Сообщества, управляющем конкретными сферами, таможенные органы обязаны установить уровень производительности либо средний уровень производительности для конкретной операции по обработке, или, при необходимости, методику определения такого уровня.
In any case, Company ensures that the data collected is strictly adequate, relevant and not excessive with regard to the purpose of the processing operation.
В любом случае Компания гарантирует, что собранные данные являются строго адекватными, релевантными и не чрезмерными в отношении цели операции обработки.
For example, if You need clarification on a specific legal basis we are relying on to process Your Personal Data for a specific processing operation, We would be happy to provide You with any such information You may need.
Например, если вам требуется разъяснение определенной правовой основы, которую мы используем при обработке ваших персональных данных для конкретной операции обработки, мы будем рады предоставить вам любую подобную информацию, которая может вам понадобиться.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple