The firm provides multidisciplinary support services to entities in Niger as well as the rest of Africa and has worked on companies, banks and financial institutions, projects and development programs financed by one or more donors or lenders, and international organizations.
Фирма оказывает услуги мультидисциплинарной поддержки юридическим лицам в Нигере и в остальной Африке, работая с компаниями, банками и финансовыми институтами, проектами и программами развития, финансируемыми одним и более доноров или кредиторов, а также международными организациями.
In all matters of cooperation please contact the Department of Labor and Innovative Projects and Development Programs.
The company's revenue is the most important investment resource to finance the industry's innovative projects and development programs.
Получаемая компанией прибыль является важнейшим ресурсом для финансирования отраслевых инновационных проектов и программ развития.
The IIB's key objective at that time was granting long-term and medium-term loans for implementation of joint investment projects and development programs and providing financing to construct facilities contributing to development of the national economies of the IIB member states.
Основной задачей МИБ на момент основания было предоставление долгосрочных и среднесрочных кредитов для осуществления совместных инвестиционных проектов и программ развития несколькими заинтересованными членами Банка, на строительство объектов для развития национальных экономик стран-членов МИБ.
Kazakh President stressed the need to broadly explaining the importance of projects and development programs for the country and pointed out the need to involve Nur Otan Party in this activity.
Президент подчеркнул необходимость разъяснения обществу характера проектов и программ развития страны и указал на необходимость привлечения партии «Нур Отан» к этой работе.
expansion of influence of the Commonwealth and the State Parties of the CIS on world economic processes by means of initiation of joint global and regional investment projects and development programs of the economic territories
расширение влияния Содружества и государств - участников СНГ на мирохозяйственные процессы посредством инициирования совмест-ных глобальных и региональных инвестиционных проектов и программ развития экономических территорий
The memorandum signed between AzerGold and the Azerbaijan's National Academy of Sciences in November 2016 covers such areas as geological and geophysical research of existing fields in Azerbaijan, the study and consideration of other geological problems, the implementation of innovative projects and development programs.
Отметим, что меморандум, подписанный между ЗАО AzerGold и Национальной Академией наук Азербайджана в ноябре 2016-го года, охватывает такие направления, как геологическое и геофизическое исследование существующих месторождений Азербайджана, изучение и рассмотрение иных геологических задач, осуществление инновационных проектов и программ развития.
formation of favorable conditions for strategic economic cooperation, integration of potential opportunities of the CIS member states in the realization of global and regional investment projects and development programs while solving environmental problems
формирование благоприятных условий для стратегического экономического сотрудничества, объединение потенциальных возможностей государств-участников СНГ при реализации глобальных и региональных инвестиционных проектов, и программ развития с одновременным решением экологических проблем
forming of favorable conditions for strategic economic cooperation, consolidation of potential opportunities of the State Parties of the CIS in case of implementation of global and regional investment projects and development programs with the simultaneous solution of environmental problems
формирование благоприятных условий для стратегического экономического сотрудничества, объединение потенциальных возможностей государств-участников СНГ при реализации глобальных и региональных инвестиционных проектов, и программ развития с одновременным решением экологических проблем
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.