The Handbook takes into account recent technological developments in the geographic information area with regard to geospatial technologies and to approaches to the use of geospatial applications for statistical purposes, including population and housing censuses.
В этом справочнике отражены последние технические достижения в области географической информации в плане геопространственных технологий и подходов к применению геопространственных прикладных программ в статистических целях для проведения переписей населения и жилищного фонда.
Given recent technological developments, the possibility that space weapons could be deployed looms ever closer.
С учетом последних технических достижений возможность размещения оружия в космическом пространстве становится все более реальной.
UNCTAD should help developing countries "leapfrog" some of the stages of logistics modernization by facilitating the introduction of powerful management tools using recent technological developments.
ЮНКТАД должна помочь развивающимся странам "перепрыгнуть" ряд этапов модернизации логистических систем посредством содействия внедрению мощных инструментов управления с использованием последних технических достижений.
He believes that recent technological developments in medicine offer alternatives that could potentially save time, money and lives.
The Meeting which brought together several Ministers and prominent figures from the field of mediation was timely and useful given the recent technological developments and their potential impact on efforts in peace and stability.
Заседание, в котором приняли участие несколько министров и видных деятелей в области посредничества, было своевременным и полезным, учитывая последние технологические разработки и их потенциальное влияние на усилия в области мира и стабильности.
In essence, Starshot seeks to leverage recent technological developments to mount an interstellar mission that will reach another star within a single generation.
В сущности, Starshot будет использовать последние технологические разработки для запуска межзвездной миссии, которая достигнет другой звезды и отправит данные обратно в пределах жизни одного поколения.
Because of recent technological developments, applications could be hosted by an organization, and other organizations could benefit from such applications as users by establishing an Internet-based connection.
В свете последних технических достижений организация могла бы самостоятельно разрабатывать прикладные программы, а другие организации могли бы извлекать из этого выгоду как пользователи путем установления связей через Интернет.
Recent technological developments have helped increase the recovery of ultra fine coal material.
Последние технологические разработки помогли повысить извлечение ультрамелких частиц угольного материала.
Recent technological developments go beyond physical changes and demographics.
Последние технологические разработки выходят за рамки физических изменений и демографии.
Recent technological developments have enabled the development of a new type of satellite communications system using earth terminals that are small and relatively inexpensive to manufacture.
Последние технические достижения позволили разработать новый вид систем спутниковой связи, использующий компактные наземные терминалы, изготовление которых не связано со значительными расходами.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple