Download for Windows Premium
Publicitate
same thing
And all around town, people told me the same thing.
Я слышала то же самое от людей по всему городу.
It was great to see other cities doing the same thing.
Очень большой пример для других городов делать то же самое.
They're stuck in a rut, doing the same thing every single weekend.
Они застряли в рутине, каждый выходной делают одно и то же.
Her complaining about the same thing every day really acts on my nerves.
Её жалобы на одно и то же каждый день жутко действуют мне на нервы.
Remember all the other clubs will be doing the same thing.
Я думаю, что другие клубы будут делать тоже самое.
My guess is that the Vikings even did the same thing.
Мало сомнений в том, что викинги делали тоже самое.
No other team has been able to accomplish the same thing.
Ни одна другая команда не смогла сделать то же самое.
That exact same thing happened to a good friend of mine.
Ровно то же самое случилось с одним моим хорошим другом.
When I was little girl, I did the same thing.
Когда я была маленькой, я делала то же самое.
In gun control, we need to do the same thing.
И в ответном матче мы должны сделать то же самое.
It's the same thing for home offices like this one.
Это то же самое для домашних офисов, как этот.
I'm sure it's the same thing in every city.
Я думаю, что то же самое в каждом городе.
Knowing the truth and getting justice isn't the same thing.
Выяснить правду и добиться правосудия не одно и то же.
Nici un rezultat pentru acest sens.

Sinonime și analogii pentru "same thing" în limba Română

Cuvântul și expresia zilei
Imaginea zilei
jug: container with a handle and spout for liquids
Află cuvântul
Publicitate

Sugestii

Rezultate: 30752. Exacte: 30752. Timp de răspuns: 98 ms.