It's sharp practice, sending the heavies round.
In business sharp practice sometimes succeeds, but in art honesty is not only the best but the only policy.
В деловой жизни мошенничество сходит с рук, но в искусстве честность - не только лучшая, но единственно возможная политика.
The diesel emissions scandal cast an unwelcome spotlight on the industry - exposing not just sharp practice, but the fact that diesel cars in particular routinely produced far more harmful pollution than official figures would suggest.
Скандал с выбросами дизельных литой нежелательный центр внимания промышленности - разоблачение не только мошенничество, но тот факт, что дизельные автомобили, в частности, регулярно производила гораздо больше вредных выбросов, чем официальные цифры позволяют предположить.
Am l the only one that thinks this smacks of sharp practice - of cheating?
Я что, один здесь, кто понимает, что реально всё это - ...чистой воды мошенничество, обман?
The watchdog received dozens of complaints about sharp practice in car dealerships.
The regulator launched an investigation into sharp practice at several major banks.
Competitors complained about the company's sharp practice in securing government contracts.
Customers quickly lose trust when they suspect sharp practice from their supplier.
Клиенты быстро теряют доверие, когда подозревают нечестные методы со стороны поставщика.
Union leaders accused management of sharp practice during the contract negotiations.
Лидеры профсоюза обвинили руководство в нечестных методах во время переговоров по контракту.
They denied using sharp practice, insisting all their marketing claims were accurate.
Они отрицали нечестные методы, уверяя, что все рекламные заявления были точными.
Investors should be cautious of sharp practice when evaluating new opportunities.
Journalists exposed sharp practice in the way the charity handled donations.
Legislation was introduced to combat sharp practice in the housing market.