This design was licensed to Harris Semiconductor which marketed it as the RTX2000, a radiation hardened stack processor which has been used in numerous NASA missions.
Архитектура была лицензирована компании Harris Semiconductor, которая изготовила на её основе радиационно-стойкий процессор RTX2000 со стековой организацией, использовавшийся в нескольких космических миссиях NASA.
Alte rezultate
For example, one or more operating systems, applications, programs, libraries, and drivers that make up the software stack executed by the processor 120 may reside in memory 126 during execution.
Например, одна или более операционных систем, приложений, программ, библиотек и драйверов, которые составляют массу программного обеспечения, выполняемого процессором 120, могут находиться в памяти 126 во время выполнения.
Most of the information displayed in WhatIsHang's report, like Call Stack, Stack Data, Processor Registers, and Memory Data is designed for users with Windows programming knowledge.
Большинство информации, отображаемой в докладе WhatIsHang: Стек вызовов, Стек данных, регистров процессора и данных памяти, предназначен для пользователей, имеющих опыт программирования Windows.
With its SPARC architecture, Oracle has an advantage over other enterprise vendors in that it can do engineering work at all levels of the computing stack: processor, operating system, middleware, database, applications, even software tools, specifically Java.
В случае архитектуры SPARC корпорация Oracle имеет преимущество перед другими поставщиками корпоративных систем в том, что может выполнять инженерные работы на всех уровнях вычислительного стека: процессор, операционная система, промежуточное ПО, база данных, приложения и даже программные инструменты, в частности Java.
Some modern processors incorporate features similar to those of a stack machine.
It was enlightening to see how software stacks adapt to use newer instructions in newer processors.
Было поучительно узнать, как программные стеки адаптируются и используют новые инструкции на более новых процессорах.
There are a number of available network stacks that target deeply embedded systems where processor cycles and memory are limited.
Есть много доступных сетевых стеков, которые предназначаются даже для очень маленьких встроенных систем, где циклы процессора и память ограничены.
He ways some companies are trying to build full stacks, but the bulk of research as been concentrated on building quantum processors.
Он говорит, что некоторые компании пытаются построить полные стеки, но основная часть исследований сосредоточена на создании квантовых процессоров.
a processor configured to execute the instructions to operate at least the portion of the network stack; and
процессор, выполненный с возможностью исполнять инструкции для приведения в действие, по меньшей мере, части сетевого стека; и
Ericsson will support the Android software stack on selected platforms, both with external application processors and integrated solutions.
Эрикссон будет поддерживать программный стек Android на некоторых платформах, как использующих внешние процессоры приложений, так и во встроенных решениях.
As impressive as such a feat would be, the demonstration is likely to be on an esoteric problem that stacks the odds heavily in the quantum processor's favor, and getting quantum computers to carry out practically useful calculations will take a lot more work.
Как бы впечатляющим ни был такой прогресс, демонстрация, вероятно, будет связана с эзотерической проблемой, которая сильно сказывается на преимуществах квантового процессора, а получение квантовых компьютеров для выполнения практически полезных вычислений потребует гораздо больше усилий.
It competes with local governments, legal systems and property rights-the fundamental layers of the existing stack-not with the payment processors that sit on top of it.
Он конкурирует с правительствами, юридическими системами, а также имущественными правами - фундаментальными уровнями существующего стека, а не с платежными процессингами, расположенными на его вершине.
Of course, data isn't everything: Any technological system depends on a whole stack of tools, from its software to its processors to the humans who curate noisy inputs and analyze results.
Конечно, данные это ещё не всё: любая технологическая система зависит от целого ряда инструментов, начиная от программного обеспечения и заканчивая людьми, которые анализируют результаты.