The foundation will minister training programs to empower unemployed youth in the city.
Фонд организует учебные программы для расширения возможностей безработной молодежи в городе.
Many training programs now offer remote access for participants around the globe.
Многие учебные программы теперь предлагают удалённый доступ для участников по всему миру.
Increased training programs can enhance the participation rate in various industries.
Each private first class must complete several training programs to advance.
Каждый рядовой первого класса должен пройти несколько программ обучения для продвижения.
The rise of social engineering has prompted new training programs for employees.
Рост социальной инженерии послужил стимулом для создания новых обучающих программ для сотрудников.
Schools are focusing on narrowing the digital gap through targeted training programs.
The feedback from the performance appraisal will help shape future training programs.
Отзывы по результатам оценки эффективности работы помогут сформировать будущие программы обучения.
Computer graphics are essential in developing realistic simulations for training programs.
Компьютерная графика незаменима для разработки реалистичных симуляций для учебных программ.
We need to ramp up training programs to improve employees' technical skills quickly.
Нам нужно наращивать учебные программы, чтобы быстрее повышать технические навыки сотрудников.
Leadership training programs are designed to drive business among team members.
Программы обучения лидерству разработаны для повышения эффективности работы членов команды.
They will allocate resources to training programs for new employees next month.
Investing in training programs can enhance understanding and cooperation in industrial relations.
Инвестиции в программы обучения могут улучшить понимание и сотрудничество в промышленных отношениях.
To improve customer service, they plan to reinstate previous training programs.
Для улучшения обслуживания клиентов они планируют возобновить прежние программы обучения.