By concentrating on priority issues of common interest, the programme will complement the new open method of co-ordination foreseen by the Lisbon conclusions as the means of sharing best practice and helping Member States to improve their own policies.
Genom sin inriktning på prioriterade frågor av gemensamt intresse kommer programmet att komplettera den nya öppna samordningsmetod som planeras i slutsatserna från Lissabonmötet som ett sätt att ta del av varandras goda erfarenheter och hjälpa medlemsstaterna att förbättra sin egen politik.
The programme will complement existing pro-grammes in the field of accidents, road safety and civil protection.
The programme will complement other EU programmes by specifically targeting the needs of the cultural and creative sectors aiming to operate beyond national borders, and with a strong link to the promotion of cultural and linguistic diversity.
Programmet blir ett komplement till andra EU-program genom att särskilt inrikta sig på behoven inom de kulturella och kreativa sektorerna med ambitionen att bedriva verksamhet över nationella gränser, och med en stark koppling till främjandet av kulturell och språklig mångfald.
The programme will complement EU culture policy by reaching cultural operators directly and thereby helping bring about systemic change in terms of EU policy priorities.
Programmet kommer att komplettera EU:s kulturpolitik genom att direkt nå ut till operatörer inom kultursektorn och på så sätt bidra till att åstadkomma förändringar inom prioriteringarna i EU:s politik.
The programme will complement, support and monitor the policies of Member States.
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.