En uit die scripts kiezen ze een nog kleiner deel... om een pilot van te draaien.
And then out of those scripts, they pick even a smaller amount to shoot the pilot, to...
Uit al die scripts en storyboards wordt een aantal verhalen gekozen die daadwerkelijk verfilmd zullen worden.
A number of those scripts and storyboards are chosen to be produced into an actual film.
Denk je dat ze het niet aanpasten, sinds ze die scripts schreven 20 jaar terug?
You don't think they've raised their game in the twenty years since those scripts were written?
Dus lees die scripts.
So, hurry up and read those scripts.
Heb je die scripts gelezen?
You read any of those scripts?
Het was geweldig toen ik gebeld werd om terug te komen en die scripts te lezen... met heel veel fysieke scènes en speelduur voor Zemo.
I was very excited when I got the call to come back and to read those scripts, in which you have a lot of meaty scenes and time to spend with Zemo.
Nee. Hij schrijft die scripts.
No. He's writing those scripts.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple