"Niech żyje Stuart"... oczywiście to byłoby drugie powstanie Jakobitów, w 1745.
Claire: "long live the stuart." Man: Of course that would be the second jacobite rising, the '45.
Stuart... Jesteś najsłodszym, najmilszym - i współczującym facetem.
Stuart... You are the sweetest, kindest, - most compassionate man.
Stuart... Phil ma ci coś do powiedzenia.
Stuart... Phil has something to tell you.
Stuart... trudno mu było przyzwyczaić się do roli samotnego ojca.
Stuart is... he's having a hard time adjusting to being a single parent.
Stuart... nie umiał zastosować się do żadnego.
Stuart... couldn't seem to manage either in the end.
Arthur z Walii Ryszard Lwie Serce, Książę Karol Edward Stuart...
Arthur of Wales, Richard the Lionheart, Prince Charles Edward Stuart...
Cały ten czas... ty i Stuart... bawiliście się mną?
All this time... you and Stuart have just been playing me?
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple