Gdybyśmy prowadzili śledztwo na temat każdego dziwnego widea z internetu, to znaczy, wiesz... Okay, nie wiesz, ale uwierz mi, cyberprzestrzeń jest zapchana dziwacznymi rzeczami wszelkiego rodzaju.
If we investigated every weird video on the Internet, I mean, you know... Okay, you don't know, but trust me, cyberspace is crammed full of all kinds of bizarre things.
To znaczy spojrzenie, akcent... Okay, czy mozemy o tym nie rozmawiać?
I mean, the dimples, the accent - Okay, can we not talk about this?
To znaczy, ja... Okay, cóż, wygląda na to, że mieli ten sam pomysł, co my.
To znaczy, ten ostatni rozejm był najdłuższy, ale... Okay.
I mean, this last truce was the longest, but... Okay, go: Good. All right, take a look.
Okay, To znaczy...
Okay, I mean...
To znaczy... że bedziesz musiała zagrać w tym clipie.
I mean... you will have to act in this music video.
To znaczy... to nie było coś, czym się chwalił.
I mean, it wasn't something he bragged about.
To znaczy... Znałyśmy ją, a teraz ona nie żyje.
I mean... we knew her, and now she's dead.
To znaczy... to nic nie zmienia w mojej sylwetce.
I mean, it does absolutely nothing for my figure.
To znaczy... może strych to nie jest najlepszy pomysł.
I mean, maybe the attic's not such a great idea.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple